آدالار مترجم
  tütkce şiir    /      ترجمه‌‌ی شعر ترک
فروردین 1390
ش ی د س چ پ ج
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
آرشیو

آموزش زبان انگلیسی در خواب آموزش زبان انگلیسی در خواب
با ضمیر ناخودآگاه خود به آسانی زبان یاد بگیرید
ماسک کوچک کننده بینی
ماسک چندکاره مخصوص بینی
پاک کننده، کوچک کننده و فرم دهنده
X
تبلیغات در بلاگ اسکای
یکشنبه 14 فروردین ماه سال 1390

آن ناز، آن شکردهنی می‌کشد مرا

آن چشم‌های تُرکمنی می‌کشد مرا

قویی که در دو  برکه‌‌ی چشمم رها شده‌است

هر روز وقت آبتنی می‌کشد مرا

تبعیدی‌ام هنوز به قفقاز خوابهات

آوارگی نه، بی‌وطنی می‌کشد مرا

آن تُرک جاودانه با گویش دری

با لهجه‌ای مثل شدنی می‌کشد مرا

من در خرابه‌های بودا بنا شدم

عشقی نهان، غمی علنی می‌کشد مرا

سنگ مزارِ من را در بلخ کنده‌اند

این است دردِ کوهکنی می‌کشد مرا

من از تمامِ تاریخم زخم خورده‌ام

زخم عمیقِ بی‌سخنی می‌کشد مرا

زیبایی تو ایلِ مرا کوچ می‌دهد!

آوارگی نه! بی وطنی می‌کشد مرا 

وحید طلعت 


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
برای عضویت در خبرنامه این وبلاگ نام کاربری خود در سیستم بلاگ اسکای را وارد کنید
نام کاربری
تعداد بازدیدکنندگان : 7985


Powered by BlogSky.com

عناوین آخرین یادداشت ها